대전오월드, 임산부·장애인 ‘우선탑승’ 운영…대기 부담 줄인다3월 1일부터 패스트트랙 적용…동반 2인까지, 2자녀 이상 가정은 3인까지 이용
대전오월드가 저출산 위기 대응에 동참하고 교통·이동 약자의 이용 편의를 높이기 위해 ‘임산부·장애인 우선탑승제(패스트트랙)’를 3월 1일부터 시행하고 있다. 지난해 임산부 우선탑승 운영에 대한 현장 반응이 긍정적으로 나타나면서, 올해는 대상 범위를 장애인까지 넓혀 배려 대상을 확대한 것이 핵심이다.
우선탑승제는 주말과 공휴일에 운영되며, 어린이날 연휴 기간에는 적용되지 않는다. 이용 대상은 임산부와 장애인 본인을 포함해 동반 2인까지로 정했고, 2자녀 이상 다자녀 가정은 동반 3인까지 혜택을 받을 수 있도록 했다. 이용 시 임산부는 산모수첩, 장애인은 복지카드 등 확인 가능한 증빙자료를 제시해야 한다.
운영 방식은 매시 정각부터 20분간 우선탑승 시간을 별도로 두는 형태다. 대기 수요를 효율적으로 관리하기 위해 시간대별로 임산부와 장애인을 교차 적용하는 방식으로 운영되며, 오후 6시 이후 야간 시간에는 우선탑승이 적용되지 않는다.
오월드는 이번 제도를 통해 임산부·장애인의 이용 불편을 줄이는 동시에, 가족 단위 방문객이 많은 주말 혼잡 시간대의 대기 스트레스를 완화하겠다는 방향을 내놨다. 특히 테마파크의 대기 경험은 만족도를 좌우하는 요소인 만큼, 배려 대상을 명확히 정하고 운영 시간을 규칙적으로 고정한 점은 현장 혼선을 줄이는 데 유리하다는 평가가 가능하다. 다만 교차 운영 방식은 안내가 불충분하면 대상자에게 오히려 불확실성을 줄 수 있어, 현장 표지와 안내 방송, 직원 안내의 일관성이 관건이 될 것으로 보인다.
한편 오월드는 임산부 자유이용권 50% 할인, 셋째 자녀 연간회원권 무료 제공 등 출산·양육 친화 혜택도 함께 운영 중이며, 세부 내용은 공식 누리집과 SNS를 통해 확인할 수 있다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Daejeon O-World Launches "Priority Boarding" for Pregnant Women and People with Disabilities, Reducing Waiting Times
Fast Track System to be Implemented from March 1st… Up to Two Accompanying Passengers, Families with Two or More Children Allow Up to Three Accompanying Passengers
Daejeon O-World is implementing a "Priority Boarding System for Pregnant Women and People with Disabilities (Fast Track)" starting March 1st to address the low birth rate crisis and improve accessibility for those with limited transportation access. Following the positive response to last year's priority boarding program for pregnant women, this year's program has been expanded to include people with disabilities.
The priority boarding system operates on weekends and public holidays, but does not apply during the Children's Day holiday. Eligibility is limited to pregnant women and those with disabilities, plus up to two accompanying passengers. Families with two or more children can also benefit from the program, with up to three accompanying passengers. Pregnant women must present proof of age, such as a maternity health record, and those with disabilities must present a welfare card.
The system operates by setting aside a separate 20-minute priority boarding time starting every hour. To efficiently manage waiting demand, priority boarding is applied alternately to pregnant women and people with disabilities by time slot. Priority boarding does not apply after 6 PM at night.
O-World aims to reduce inconveniences for pregnant women and people with disabilities through this system, while also alleviating the stress of waiting during peak weekend hours, when families often visit. Since the waiting experience at theme parks is a key factor in determining customer satisfaction, clearly defining priority boarding and setting regular operating hours can be considered beneficial in reducing on-site confusion. However, this alternate system can create uncertainty for those in need if guidance is insufficient, so consistency in on-site signage, announcements, and staff guidance will be crucial.
O-World also offers childbirth and parenting-friendly benefits, such as a 50% discount on free admission for pregnant women and a free annual membership for the third child. Details are available on the official website and social media. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전세종충청 무단전재 및 재배포 금지>
![]()
정지완 기자
dhpd30320@hanmail.net
![]()
대전오월드, 오월드 사파리 패스트트랙, 오월드 임산부 장애인 우선탑승제, 대전도시공사 관련기사목록
|