동구는 지난해 11월에 진행한 1차 난방비 지원에 이어, 이번 2차 지원에서는 대상 가구를 1122가구로 확대하여 취약계층 돌봄을 강화할 방침이다.
이번 난방비 지원은 기존에 추진하고 있는 취약계층 에너지 바우처사업과는 별도로 진행되며, 에너지 취약계층 가구당 10만 원씩 지급될 예정이다.
난방비 지원 재원은 동구의 대표 복지브랜드인 ‘천사의 손길’에서 지난해 8월부터 12월까지 5개월간 진행한 집중모금 캠페인을 통해 마련됐다.
이에 따라 구는 지난 13일 어려운 경제 상황 속에서도 모금에 참여한 천사의 손길 후원자 20여 명을 초청해 감사 행사를 개최했다.
이 자리에서 후원자들은 ‘나눔으로 미래를 잇다’라는 메시지를 공유하며 나눔의 가치를 되새기는 의미 있는 시간을 가졌다.
박희조 동구청장은 “많은 후원자분들의 도움으로 시기적절한 난방비 지원이 이뤄져, 취약계층 구민들이 그 어느 때보다 따뜻한 겨울을 보낼 수 있게 됐다”며 “앞으로도 소외되는 구민이 없도록 모든 자원과 역량을 총동원해 촘촘한 복지망을 구축해 나가겠다”고 밝혔다.
이번 난방비 지원은 동구의 지속적인 복지 정책의 일환으로, 지역 사회의 따뜻한 연대와 나눔의 정신을 더욱 확산시키는 계기가 될 것으로 기대된다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Daejeon Dong-gu to provide 120 million won in heating expenses to vulnerable groups
Daejeon Dong-gu announced on the 15th that it will provide 112 million won in heating expenses to help energy-vulnerable groups have a warm winter as the cold spell continues in winter.
Following the first round of heating expenses support conducted in November of last year, Dong-gu plans to expand the target households to 1,122 households in this second round of support to strengthen care for vulnerable groups.
This heating expenses support will be conducted separately from the existing energy voucher project for vulnerable groups, and 100,000 won will be paid per household of energy-vulnerable groups.
The funds for the heating expenses support were secured through a five-month intensive fundraising campaign conducted by Dong-gu’s representative welfare brand, ‘Hands of Angels,’ from August to December of last year.
Accordingly, on the 13th, the district invited about 20 supporters of Hands of Angels who participated in the fundraising despite the difficult economic situation and held an appreciation event.
At this event, sponsors shared the message of ‘Connecting the Future through Sharing’ and had a meaningful time to reflect on the value of sharing.
Dong-gu Mayor Park Hee-jo said, “Thanks to the help of many sponsors, we were able to provide timely heating support, allowing vulnerable residents to have a warmer winter than ever before,” and added, “We will continue to build a tight welfare network by mobilizing all resources and capabilities to ensure that no residents are left out.”
This heating support is expected to be an opportunity to further spread the warm solidarity and spirit of sharing in the local community as part of Dong-gu’s ongoing welfare policy. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전세종충청 무단전재 및 재배포 금지>
김정환 기자
djbreaknews@naver.com
![]() |
|