대전시, ‘코로나19’ 재유행 주의 당부

김정환 기자 | 기사입력 2024/08/09 [11:34]

대전시, ‘코로나19’ 재유행 주의 당부

김정환 기자 | 입력 : 2024/08/09 [11:34]

▲ 여름철 코로나19 재유행 주의 당부_예방 수칙  © 대전시


최근 4주간 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 입원환자가 5.1배 급증하고 소아․청소년과 영유아를 중심으로 백일해, 수족구병 등 감염병 유행이 지속되고 있는 가운데 대전시가 개인방역수칙 준수를 당부했다.

 

질병관리청이 전국 200병상 이상 병원급 표본감시기관 220곳을 대상으로 조사한 결과, 코로나19 신규 입원환자는 7월 1주 91명, 7월 2주 148명, 7월 3주 225명, 7월 4주 465명으로 최근 4주간 5.1배 증가했다. 

 

특히, 최근 국내 코로나19 유행을 이끄는 오미크론 변이 바이러스 KP3 검출률은 6월 12.1%에서 7월 39.8%로 크게 늘었고 이 중 대부분이 65세 이상 고령층인 것으로 확인됐다.

 

또한, 백일해와 수족구병 등 다른 감염병도 확산하고 있어 예방을 위한 개인방역수칙의 철저한 준수가 필요한 상황이다. 

 

대전시는 지난 5월부터 여름철 비상방역체계를 가동하여 감염병 발생상황 모니터링 및 신속 대응체계를 구축하고 감염병 확산 방지에 집중하고 있다. 

 

코로나19 의심 시 코로나19 담당의료기관 21개소에서 처방을 받고약국 217개소에서 먹는 치료제를 조제 받을 수 있다. 

 

또한, 코로나19 중증환자 격리치료를 위한 국가격리병상 21병상과 긴급치료병상 8병상도 운영 중이다. 

 

코로나19는 예방접종이 가능한 감염병으로 대전시는 10월 중 65세 이상 고령층을 대상으로 코로나19 적기 예방접종을 시작할 계획이다. 

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Daejeon City Urges Caution Against COVID-19 Resurgence

 

As the number of hospitalized patients with the novel coronavirus infection (COVID-19) has increased 5.1-fold in the past four weeks and infectious diseases such as whooping cough and hand, foot, and mouth disease continue to spread, especially among children, adolescents, and infants, Daejeon City has urged compliance with personal quarantine guidelines.

 

According to a survey conducted by the Korea Disease Control and Prevention Agency on 220 hospital-level surveillance institutions with 200 or more beds nationwide, the number of new hospitalized patients with COVID-19 increased 5.1-fold over the past four weeks: 91 in the first week of July, 148 in the second week of July, 225 in the third week of July, and 465 in the fourth week of July.

 

In particular, the detection rate of the Omicron variant virus KP3, which is leading the recent domestic COVID-19 epidemic, increased significantly from 12.1% in June to 39.8% in July, and it was confirmed that most of them were elderly people aged 65 or older.

 

In addition, other infectious diseases such as whooping cough and hand, foot and mouth disease are spreading, so thorough compliance with personal quarantine rules for prevention is necessary.

 

Since May, Daejeon City has been operating a summer emergency quarantine system to monitor the occurrence of infectious diseases and establish a rapid response system, focusing on preventing the spread of infectious diseases.

 

If COVID-19 is suspected, you can get a prescription from 21 medical institutions in charge of COVID-19 and get oral treatment from 217 pharmacies.

 

In addition, 21 national isolation beds and 8 emergency treatment beds for the isolation treatment of severe COVID-19 patients are also in operation.

 

COVID-19 is a preventable infectious disease, and Daejeon City plans to begin early COVID-19 vaccination for seniors aged 65 and older in October.

 
광고
광고
광고