당진시, 팸투어 실시로 ‘기지시줄다리기 축제’ 홍보

강승익 기자 | 기사입력 2024/04/02 [10:00]

당진시, 팸투어 실시로 ‘기지시줄다리기 축제’ 홍보

강승익 기자 | 입력 : 2024/04/02 [10:00]

▲ .기지시줄다리기 축제 사진  © 당진시


충남 당진시의 대표적인 축제인 기지시줄다리기 축제의 성공적인 개최를 위해 당진시가 적극적으로 대외 홍보를 추진하고 있다고 2일 밝혔다.

 

이를 위해 당진시는 지난해 당진항만관광공사(사장 이범재)와 한국여행업협회(KATA, 회장 오창희)와 체결한 당진지역의 관광 활성화 및 관광객 유치를 위한 업무협약에 따라 오는 11일과 12일 팸투어와 우수상품개발설명회를 개최하고 기지시줄다리기 축제 홍보를 이어간다는 계획이다.

 

먼저 11일에는 한국여행업협회 회장단과 여행업 관계자 30여 명이 참여하는 팸투어로 삽교천, 기지시줄다리기 축제장, 솔뫼성지 등을 방문할 예정이다. 

 

특히, 12일에는 문체부와 한국여행업협회가 주최․주관하는 K-관광 우수상품개발설명회(장소:서울 롯데호텔)에 참여해 기지시줄다리기와 기지시줄다리기 축제에 대한 설명회를 진행할 계획이다. 

 

당진시는 이날 행사에서 지역관광 활성화, 고부가가치 상품개발이라는 주제로 전국 여행사 ,관광재단 ,관광콘텐츠 업체 등 500여 명이 참석한 자리에서 기지시줄다리기의 우수성을 널리 알리고 줄다리기 관광자원화에 대한 많은 관심을 끌어낼 것으로 기대하고 있다.

 

한편, 올해 기지시줄다리기 민속축제는 4월 11부터 14일까지 송악읍 기지시줄다리기박물관 일원에서 개최되며, 유네스코에 공동 등재된 베트남․캄보디아․필리핀 및 주한대사, 주한미군 험프리스, 일본 다이센시 방문단 등을 초청해 다양한 국외 인사가 참여하는 글로벌 축제로 진행할 예정이다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Dangjin City promotes ‘Gijisi Tug of War Festival’ through fam tour

 

It was announced on the 2nd that Dangjin City, South Chungcheong Province, is actively promoting external promotion to successfully host the Gijisi Tug of War Festival, a representative festival of Dangjin City, South Chungcheong Province.

 

To this end, Dangjin City will hold a family tour and excellent products on the 11th and 12th in accordance with the business agreement for revitalizing tourism and attracting tourists in the Dangjin area signed with the Dangjin Port Tourism Organization (CEO Beomjae Lee) and the Korea Travel Agency (KATA, Chairman Changhee Oh) last year. The plan is to hold a development briefing session and continue promoting the Gijisi Tug-of-War Festival.

 

First, on the 11th, the president of the Korea Travel Industry Association and about 30 travel industry officials are scheduled to visit Sapgyocheon Stream, Gijisi Tug-of-War Festival, and Solmoe Shrine on a familiarization tour.

 

In particular, on the 12th, we plan to participate in the K-Tourism Excellent Product Development Briefing (Location: Lotte Hotel, Seoul) hosted and organized by the Ministry of Culture, Sports and Tourism and the Korea Travel Industry Association and hold a briefing on the Gijisi Tug-of-war and the Gijisi Tug-of-War Festival.

 

At the event on this day, Dangjin City will publicize the excellence of Gijisi Tug-of-war and draw much attention to turning it into a tourism resource, with over 500 people attending, including travel agencies, tourism foundations, and tourism content companies from all over the country, under the theme of revitalizing local tourism and developing high value-added products. It is expected that

 

Meanwhile, this year's Gijisi Tug-of-war Folk Festival will be held in the Gijisi Tug-of-war Museum in Songak-eup from April 11 to 14, and will invite ambassadors from Vietnam, Cambodia, and the Philippines, which are jointly registered with UNESCO, as well as ambassadors to Korea, U.S. Army Humphreys, and a visiting delegation from Daisen City, Japan. It is planned to be a global festival with various international figures participating.

강승익 기자
 
광고
광고
광고