소설가 방서현이 두 번째 장편소설 『내가 버린 도시, 서울』(출판사 문이당)을 출간했다.
2022년 첫 작품 『좀비시대』로 세대 불평등과 생존의 문제를 날카롭게 그려냈던 작가는 이번 신작에서 수저 계급론이 일상화된 서울의 현실을 정면으로 응시한다.
이번 작품은 도로 하나를 경계로 전혀 다른 세계가 펼쳐지는 도시의 단면을 그린다. ‘똥수저’, ‘흙수저’, ‘은수저’, ‘금수저’로 상징되는 네 개의 동네가 서로 맞닿아 있으면서도 넘을 수 없는 경계를 형성하는 설정은, 오늘날 한국 사회의 계층 고착화를 상징적으로 드러낸다.
소설의 주인공 ‘나’는 부모 없이 산동네에서 할머니와 함께 살아가며, 사회가 정해놓은 ‘수저’의 색깔에 갇혀 성장한다.
학교는 배움의 공간이 아닌 서열화된 경쟁의 장으로 변질되고, 아이들은 ‘우리 집 자랑거리 써오기’ 같은 과제를 통해 서로의 계급을 확인하며 상대를 판단한다.
이러한 환경은 주인공에게 결핍과 체념을 각인시키고, 미래를 꿈꿀 여백조차 허락하지 않는다.
문학평론가 최의진은 이번 작품에 대해 “방서현은 『내가 버린 도시, 서울』에서 계급 간 격차를 재난처럼 삼켜버린 서울의 고요하고 끔찍한 풍경을 그려낸다”며 “『좀비시대』에서 드러난 저항의 기운이 이번에는 체념과 한숨으로 응결되어, 양극화된 사회의 현실을 정교하게 포착하고 있다”고 평가했다.
『내가 버린 도시, 서울』은 우리가 익숙함 속에서 외면해온 불평등의 현장을 다시 바라보게 만들며, ‘서울을 버려도 또 다른 서울이 기다린다’는 절망적 문구 속에서 현재 한국 사회의 구조적 문제를 날카롭게 비춘다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[New Book Announcement] Bang Seo-hyun's New Novel, "Seoul, the City I Abandoned," Released
Dissecting Seoul Behind the "Invisible Wall" Created by the "Spoon Class Theory"
Novelist Bang Seo-hyun has published her second novel, "Seoul, the City I Abandoned" (published by Moonidang).
Having sharply portrayed generational inequality and survival in her debut work, "Zombie Age," published in 2022, the author confronts head-on the reality of Seoul, where spoon class theory has become a daily occurrence.
This work depicts a cross-section of a city where entirely different worlds unfold across a single road. The setting, where four neighborhoods—"Dungsujeo," "Heuksujeo," "Silversujeo," and "Goldsujeo"—are intertwined yet form impassable boundaries, symbolically reveals the entrenched class system in Korean society today.
The novel's protagonist, "I," grows up parentless, living with her grandmother in a mountain village, trapped by the socially defined "spoon" system.
School has transformed from a place of learning into a battleground of hierarchical competition, and children judge each other by confirming their class status through assignments like "Write about something your family is proud of."
This environment instills in the protagonist a sense of deprivation and resignation, denying her even the space to dream of the future.
Literary critic Choi Eui-jin commented on this work, saying, "In 'Seoul, the City I Abandoned,' Bang Seo-hyun depicts a serene and terrifying landscape of Seoul, where class disparity has been swallowed up like a disaster." He continued, "The spirit of resistance revealed in 'Zombie Age' has now been condensed into resignation and sighs, exquisitely capturing the reality of a polarized society."
"Seoul, the City I Abandoned" forces us to revisit the inequality we've neglected in our familiarity, and sharply illuminates the structural problems of current Korean society through the despairing phrase, "Even if you abandon Seoul, another Seoul awaits." <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전세종충청 무단전재 및 재배포 금지>
김정환 기자
djbreaknews@naver.com
![]() |