공직사회, 지금이 기강 재정비의 골든타임이다
충남 공주시 모 간부 공무원이 근무시간에 폭탄주를 곁들인 술자리를 벌인 사실이 알려지면서 지역사회는 물론 전국적으로도 공직 기강에 대한 우려가 증폭되고 있다.
그가 최근 음주운전으로 징계를 받은 전력이 있다는 점에서 이번 사안은 단순한 일탈이 아니라, 공직사회 전반에 걸친 기강 해이의 축소판이라 해도 과언이 아니다.
더욱 심각한 것은 이 자리에 다른 공무원들이 동석했다는 사실이다.
언론인과의 기자간담회를 빌미로 공식 근무시간에 식당에서 폭탄주를 돌리고, 과음 끝에 49만 원에 달하는 술값이 계산됐다는 것은 누가 보더라도 직무유기이자 도덕적 해이다.
초점은 한 간부의 일탈을 넘어, 누가 옆자리에 앉아 있었고, 누가 침묵했으며, 누가 묵인했는가에 맞춰져야 한다.
이들이 시민과의 소통을 책임지는 핵심 부서의 공무원이었다는 점에서 이번 사건은 더욱 무겁게 다가온다. 시민의 목소리를 전달하고 시정에 반영해야 할 위치에 있는 이들이, 정작 시민을 외면하고 자기들끼리의 회식 자리에서 윤리를 저버린 셈이다.
공직자는 일반 직장인과 다르다.
세금으로 월급을 받고, 공공을 위해 봉사하겠다는 사명 아래 그 자리에 있는 것이다. 음주단속에 적발돼 물의를 일으킨 인물이 별다른 자중 없이 다시 근무시간 중 음주에 나섰다는 사실은, 징계가 징계답지 않았고, 감찰이 감찰로서 기능하지 않았다는 반증이다.
사건이 외부에 알려지고 나서야 사실 확인에 나서는 공주시의 대응도 아쉽다.
일벌백계는 사건이 터진 후의 선택이 아니라, 사전에 방지할 수 있는 시스템에서 비롯되어야 한다. 문제는 개인이 아닌 구조다.
이제는 더 이상 “확인 중”이라는 말로 넘어갈 단계가 아니다. 이번 술자리와 관련된 모든 동석 공무원에 대한 진상조사와 징계가 반드시 이뤄져야 한다.
방관과 침묵도 책임에서 자유로울 수 없다. 더불어 반복적 일탈이 발생하는 원인이 무엇인지, 공직사회 내부의 자정 시스템이 어떻게 무력화되고 있는지도 되짚어야 한다.
공직자는 그 자체로 시민의 신뢰를 담보하는 존재다. 공무원 한 명의 일탈이 곧바로 조직 전체의 무너진 윤리로 읽히는 이유가 여기에 있다. 이 사건이 공직사회의 경각심을 되살리는 계기가 되어야 한다.
지금 필요한 것은 ‘솜방망이’ 처분이 아니라, 재발을 막기 위한 구조적 수술이다.
최원철 공주시장이 이번 사안을 어떻게 처리하느냐에 따라, 시민들의 신뢰는 회복될 수도, 영영 돌아서버릴 수도 있다. 지금이야말로 공직사회 기강을 다시 세울 마지막 기회다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
【Desk Column】Another Gongju City! It’s not just the ‘bomb shot executive’ problem…
The public service community, now is the golden time to reorganize discipline
As it became known that a certain executive in Gongju City, Chungcheongnam-do, had a drinking party with bomb shots during work hours, concerns about public service discipline are growing not only in the local community but also nationwide.
Given that he had recently been disciplined for drunk driving, it is no exaggeration to say that this incident is not a simple deviation, but a microcosm of the overall laxity of public service.
What is even more serious is the fact that other public officials were present at the event.
Using a press conference with journalists as an excuse, they served bomb shots at a restaurant during official work hours and ended up paying 490,000 won for the drinks, which is clearly dereliction of duty and moral hazard to anyone.
The focus should go beyond the deviation of one executive and be on who was sitting next to him, who was silent, and who condoned it.
This incident is even more serious because these people were civil servants in key departments responsible for communicating with citizens. Those who are in a position to convey the voices of citizens and reflect them in city administration are actually ignoring the citizens and abandoning ethics at a dinner party among themselves.
Civil servants are different from ordinary office workers.
They receive their salaries from taxes and are in their positions with the mission of serving the public. The fact that a person who caused controversy by being caught in a drunk driving crackdown went back to drinking during work hours without much self-restraint is proof that the disciplinary action was not disciplinary and that the inspection did not function as an inspection.
It is also regrettable that Gongju City responded by only confirming the facts after the incident was made public.
The punishment of one punishment and a hundred punishments should not be a choice made after the incident occurred, but should come from a system that can prevent it in advance. The problem is not the individual, but the structure.
It is no longer a stage where we can just say “under investigation.” An investigation and disciplinary action must be conducted on all civil servants present at this drinking party.
Bystanders and silence cannot be free from responsibility. In addition, we must look back at the causes of repeated misconduct and how the self-correcting system within the public service is being neutralized.
Public officials are the ones who guarantee citizens’ trust in themselves. This is why the misconduct of one public official is immediately interpreted as the collapse of ethics of the entire organization. This incident should be an opportunity to revive the public service’s sense of alertness.
What is needed now is not a ‘soft’ punishment, but structural surgery to prevent a recurrence.
Depending on how Gongju Mayor Choi Won-cheol handles this incident, citizens’ trust may be restored or permanently lost. Now is the last chance to reestablish public service discipline. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전세종충청 무단전재 및 재배포 금지>
김정환 기자
djbreaknews@naver.com
![]() |
|