한글 사랑 도시 세종시가 건출물을 활용한 ‘한글문화도시,세종’ 조성에 나선다.
이를 위해 세종시는 3일 건축위원회 등 전문가들과 건축·경관 공동위원회 워크숍을 열고 건축물을 활용한 한글문화도시 조성 방안에 대해 논의했다.
앞서 세종시는 지난해 12월 ‘대한민국 문화도시’ 조성 후보지로 선정되며 한글을 도시 정체성으로 활용, ‘세계를 잇는 한글문화도시’ 비전을 제시했다.
현재 세종시에는 반곡동 복합커뮤니티센터, 보람동 광역복지센터 한글자음외벽 등 한글을 활용한 건축물 디자인이 적용돼 있으며 향후 이를 확대해 한글문화 도시 정체성을 확립해 나갈 예정이다.
또 한글활용 간판, 의자, 가로벽 등 각종 시설물에도 한글을 활용한 아이디어가 반영될 수 있도록 하는 등 시설을 포함한 건축물 건립과정에서 민관협력을 통해 한글문화 인식을 확산한다는 계획이다.
아울러 내년 상반기에는 특정경관계획으로 한글문화도시 가이드라인을 포함한 세종시 제3차 경관계획을 마련해 운영할 방침이다.
최민호 시장은 “이번 워크숍 개최는 한글문화도시 조성을 위한 첫걸음이라 생각한다”며 “우리시에 지어질 건축물 하나하나에 한글문화가 스며들고 나아가 거리 곳곳에 한글이 있는 도시로 조성하도록 노력하겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Sejong City promotes the creation of a ‘Hangeul Culture City’ using buildings
Sejong City, the city of love for the Korean language, is starting to create ‘Korean Culture City, Sejong’ using buildings.
To this end, Sejong City held a workshop with the Architecture and Landscape Joint Committee on the 3rd with experts from the Architecture Committee and discussed ways to create a Korean culture city using buildings.
Previously, Sejong City was selected as a candidate site for the creation of the ‘Cultural City of Korea’ in December last year and presented the vision of ‘Korean Cultural City Connecting the World’ by using Hangeul as its urban identity.
Currently, Sejong City has applied building designs using Korean, such as the Bangok-dong Complex Community Center and the Boram-dong Metropolitan Welfare Center's Korean consonant exterior wall, and plans to expand this in the future to establish the identity of a Korean cultural city.
In addition, the plan is to spread awareness of Hangeul culture through public-private cooperation in the construction process of buildings, including facilities, by ensuring that ideas using Hangeul are reflected in various facilities such as signboards, chairs, and street walls using Hangeul.
In addition, in the first half of next year, Sejong City plans to prepare and operate the 3rd landscape plan, including the Korean Culture City guidelines, as a specific landscape plan.
Mayor Choi Min-ho said, “I believe that holding this workshop is the first step toward creating a Korean culture city.” He added, “We will strive to create a city where Korean culture permeates each and every building to be built in our city and has Hangeul written on every street corner.” said. <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전충청 무단전재 및 재배포 금지>
|
|