무거운 짐을 짊어진 가장들의 치열한 삶을 응원합니다.

한해동안 고생하셨습니다

솔향 김종태 | 기사입력 2023/12/18 [21:40]

무거운 짐을 짊어진 가장들의 치열한 삶을 응원합니다.

한해동안 고생하셨습니다

솔향 김종태 | 입력 : 2023/12/18 [21:40]

 

▲ 솔향 김종태    

 

개태사를 지나

황산벌 연산들녘을

무궁화호, 새마을호,

KTX가 가로지르며 달린다.

매번 다른 시작이 있고 끝이 있다.

그래서 새롭다. 매일 다른 시간의

공간을 지나며 다른 느낌으로 지난다.

 

인생도 긴 시간을

매년 단위로 나누어져 있어

지친 걸음 한 해 한 해 매듭을

지을 수 있고 다시 새롭게 시작할 수

있는 힘을 해마다 가질 수 있다.

그래서 계속 나아갈 수 있는

용기를 얻을 수 있는가 보다

 

▲     ©황산성 노을

 

차가운 바람이 지나는

계백의 황산성에 노을은

황량한 겨울 들녘을 붉게

물들이며 오늘도 무심하게 저문다.

 

저무는 길에 선

가장들의 발걸음은 늘 무겁다.

섣달,

매일 매일 힘들지 않은 날,

치열하지 않았던 날이 있었나?

 

주저앉고 싶었던

지친 한해 끝 무렵,

고뇌, 아픔의 끝에서

행복을 정말 느낄 수 있을까?

 

상실에 대한 두려움

저물어 가는 것과

떠오르는 것에 대한

무력감, 기대감이 교차되어 무겁다.

 

  © 연산 들녁의 겨울


채워지지 못한 아쉬움,

좌절, 시련의 끝에서

그래도 가족의 사랑과 지지를

받을 수 있다면 인생에서

가장 큰 것을 잃지 않은 것 이라

위로하고 또 새로운 결심을 가슴에

품을 수 있을 거라 생각하며 살아간다.

 

삶의 모든 마디마다

지극한 간절함이 있기에

보이지 않은 세계에 갈구한다.

 

기도를 통하여

느껴지는 숨결과

아련한 떨림은 또 다가올 미래

불확실성에 대한 두려움?

먼 기억으로 닿는 애틋함?

 

힘들어도, 아파도

기도가 지나며 닿는 곳마다

사람들의 시린 겨울에 한줌 따뜻함을

나누고 싶은 마음이 남아있다.

 

  © 탑정호의 노을

  

다 나눈 늙은 나무의

속은 텅 비었다.

해탈의 념들만 공명하며

아프고 모질게 지나는

시린 바람도 비워 내준다.

  

여기저기 생채기 난

가장들의 마음속 상념은

얽히고 부서지고 널브러져있다.

 

차갑게 스러지는 햇살의 끝

회색빛으로 교차되어 저무는 길,

 

길게 드리운 제 그림자를 밟고

가족의 안녕을 독백하며 묵묵히 간다.

 

  © 연산 들녘의 노을

 

문득,

가난해도 따뜻했던,

된장국 모락모락 피어오르는

밥상에 둘러앉아 행복했었던

어린 시절 생각에 눈시울을 붉어지는

 

섣달 어느 날

  

저무는 길에 선

주름지고 빛바랜 가장들,

내가 사랑하는 가족을

가슴속에 꼭 품고

여전히 따뜻한 세상을 꿈꾸며

섣달에서 이어진 새 길,

새 희망을 향해

또 다시 묵묵히 걸어가고 있다.

  

  © 솔향 김종태

 

그 시간 속에

함께했던 동료, 친구들,

스쳐 지난 수많은 인연들,

바쁜 일상에 전화한번 못했던 가족들

 

사랑하며 사는 것이 인생이며

사람과 사람사이의 결합이

있는 곳에 기쁨이 있다고 하였는데

너무 앞만 보고 살았구나 싶어,

 

한 사람 한 사람 떠올리며

마음에 담고 못했던 말

조용히 전하여 봅니다.

 

얼마나

힘드셨어요,

감사합니다,

고맙습니다.

 

변함없이

사랑합니다.” ( 글쓴이 김종태 )

  

< 솔향 김종태 약력 >

 

동구, 대덕구축제위원회위원, 위원장

대전세종연구원, 정보문화산업진흥원 위원

대전킥복싱연맹 고문/ 스포츠공정위원

대전척수장애인협회자문위원장/허브센터장

CMB대전방송 자문위원/TRA미디어지사장

대전폴리텍대학홍보대사

원데일리논설고문/93대전엑스포동우회간사

대전관광공사이사회의장

 

 *네이버에 솔향 김종태를 검색하면 더 많은 글을 볼수 있습니다

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Pass by Gaetaesa Temple

 

Hwangsanbeol Yeonsan Field at sunset

 

Mugunghwa, Saemaeul,

 

KTX runs across.

 

There is a different beginning and end every time.

 

So it's new. different times every day

 

As you pass through the space, you get a different feeling.

 

Life is a long time too

 

Divided into annual units

 

Tired steps, year after year, knot after knot

 

You can build and start anew

 

You can have the power you have every year.

 

So we can keep going

 

I wonder if I can gain courage

 

A cold wind passes by

 

The sunset at Hwangsanseong Fortress in Gyebaek

 

The desolate winter fields turn red

 

I dye it and stir it indifferently today as well.

 

Standing on the way to sunset

 

The steps of the head of the household are always heavy.

 

new Year,

 

Every day is not hard,

 

Was there a day when it wasn't intense?

 

I wanted to sit down

 

At the end of a tiring year,

 

At the end of agony and pain

 

Can you really feel happiness?

 

fear of loss

 

As the sun sets

 

about what comes to mind

 

It is a heavy mixture of helplessness and anticipation.

 

The regret of not being filled,

 

At the end of frustration and trials

 

Still, the love and support of my family

 

If you can get it in life

 

The biggest thing is not losing

 

Comfort me and put a new resolution in my heart

 

I live thinking that I can embrace it.

 

In every word of life

 

Because there is extreme earnestness

 

Longing for the invisible world.

 

through prayer

 

The breath I feel

 

The faint trembling of the future to come

 

Fear of uncertainty?

 

A feeling of affection that reaches back as a distant memory?

 

Even if it's hard, even if it hurts

 

Wherever prayer passes and reaches

 

A ray of warmth in people’s cold winter

 

I still have a desire to share.

 

Of the old tree that we all shared

 

The inside was empty.

 

Only the ideas of liberation resonate,

 

It's painful and harsh

 

It also clears away the cold wind.

 

There are scratches here and there

 

The thoughts in the hearts of the heads of families are

 

Tangled, broken and scattered.

 

The end of the cold, fading sunlight

 

A road crisscrossing in gray light,

 

Stepping on my long shadow

 

He goes silently while monologuing about the well-being of his family.

 

suddenly,

 

Even though I was poor, I was warm,

 

Soybean paste soup is blooming

 

I was happy sitting around the table

 

My eyes turn red when I think of my childhood.

 

One day in the new year

 

Standing on the way to sunset

 

Wrinkled and faded heads of families,

 

the family I love

 

Hold it tightly in your heart

 

Still dreaming of a warm world

 

A new road leading from the New Year,

 

towards new hope

 

I'm walking in silence again.

 

in that time

 

Colleagues, friends,

 

The countless relationships that have passed by,

 

Family members who have not been able to call once due to their busy daily lives

 

Life is about loving and living

 

The bond between people

 

They say there is joy where there is

 

I feel like I've been looking too far ahead,

 

Thinking of each and every person

 

Words I couldn't keep in my heart

 

I will tell you this quietly.

 

"how much

 

It was hard,

 

always

 

thank you,

 

Thank you.

 

 

without change

 

i love you." (Written by Kim Jong-tae)

 

< Biography of Solhyang Kim Jong-tae >

 

Dong-gu, Daedeok-gu Festival Committee Member, Chairman

 

Member of Daejeon Sejong Research Institute and Korea Information and Culture Industry Promotion Agency

 

Daejeon Kickboxing Federation Advisor/Sports Fair Committee

 

Daejeon Spinal Cord Disabled Association Advisory Committee Chairman/Hub Center Director

 

CMB Daejeon Broadcasting Advisory Committee Member/TRA Media Branch Manager

 

Daejeon Polytechnic University Public Relations Ambassador

 

One Daily Editorial Advisor/93 Daejeon Expo Alumni Association Secretary

 

Former Chairman of the Board of Directors, Daejeon Tourism Organization

 

  *You can see more articles by searching Solhyang Kim Jong-tae on Naver.

 
광고
광고
칼럼 많이 본 기사
광고