천안시는 종합복지관 1개소, 노인복지시설 3개소, 장애인복지시설 4개소, 아동복지시설 2개소, 청소년복지시설 2개소 등 총 12개소에 방연마스크를 보급했다.
소방청 통계에 따르면 최근 5년(2018년~2022년)간 화재 발생 시 연기·유독가스 흡입 및 화상에 의한 전체 사상자는 82%에 달해, 사상원인 1위인 것으로 나타났다.
특히 노인·장애인·청소년 등 재난에 취약한 시민의 경우 화재 시 연기흡입으로 인해 대피 골든타임을 놓쳐 소중한 생명을 잃는 경우도 빈번하게 발생하고 있다.
천안시 관계자는 “안전 취약계층이 주로 이용하는 사회복지시설에 방연마스크를 비치해 화재 발생시 골든타임을 확보해 인명피해를 예방할 수 있도록 최선을 다하겠다”고 말했다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Cheonan City supplies smoke retardant masks to facilities used by vulnerable groups
Cheonan City, South Chungcheong Province, announced on the 30th that it had supplied 1,485 smoke-retardant masks and 148 storage boxes to 12 welfare facilities, as well as smoke-retardant baskets for fire evacuation to facilities used by the vulnerable.
Cheonan City distributed smoke retardant masks to a total of 12 locations, including 1 general welfare center, 3 senior welfare facilities, 4 welfare facilities for the disabled, 2 child welfare facilities, and 2 youth welfare facilities.
According to statistics from the National Fire Agency, the total number of casualties due to smoke, toxic gas inhalation and burns during fire outbreaks over the past five years (2018 to 2022) reached 82%, making it the number one cause of casualties.
In particular, citizens who are vulnerable to disasters, such as the elderly, the disabled, and youth, frequently lose their precious lives due to missing the golden time for evacuation due to smoke inhalation during a fire.
An official from Cheonan City said, “We will do our best to secure golden time in the event of a fire and prevent casualties by providing smoke retardant masks in social welfare facilities mainly used by the vulnerable.” <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스대전충청 무단전재 및 재배포 금지>
천안시 관련기사목록
|
|